「google日本語入力」をしばらく使っていたんだけど、会社の人とかとメッセをしている時に、時折ちろちろ見えるマニアックな変換候補が・・・!!Σ(゚ロ゚)o゙
「どうしよう」→「どうしようもない僕に天使が降りてきた」
「そういう」→「そういうゲームじゃねえからこれ」
「おう、」→「おう、がんばれw」
もう、間違って選択しちゃったらどうしよう・・・とかドキドキです。
っていうか、元ネタ全然分からないんですが・・・(^-^;
変換候補が多すぎるので、ちょっと変換間違って、単漢字で変換しようとすると、いつまで経っても欲しい字が来ないし・・・(笑)
某掲示板とか、某動画とかで入力する時には活躍しそうですが通常使用にはちょっと面倒かなぁ(笑)
というか、FEPの時代から使っている人間なので、単文節変換するクセがついているのがいけない気もしてきた・・・。
あと、事あるごとにMS-IMEが出てきて、デフォルトになってないけど、するー?って聞いてくるのは某MSの陰謀か・・・。
コメント
『どうしようもない僕に天使が降りてきた』は槇原敬之の名曲だよ~。
彼女が怒って羽根枕をバフッってやって白い羽が空間全部に舞い上がって、それが落ちるまでの間の彼女と僕の心の物語。
現実の時間の流れのテンポの良さと、心の揺れ・動きを絡めることにかけては特に天才のマッキーの、その意味では『SPY』と合わせて彼のの曲の真骨頂だよん。
カラオケで歌ってあげるよお兄さ~ん くーっくっく♪
ヒロミッチーさん初めまして、コメントありがとうございます。
すっごいタイトルの曲ですね!インパクトありまくりです(笑)
言いまわし的に「きっとネット語?」とか思ってしまって反省・・・!!Σ(゚□゚)o゙